无忧范文网小编为你整理了多篇《周庄的导游词(优秀范文五篇)》范文,希望对您的工作学习有帮助,你还可以在无忧范文网网可以找到更多《周庄的导游词(优秀范文五篇)》。
第一篇:周庄的导游词
中国第一水乡古镇,处在上海、苏州、杭州的中心位置,距苏州52公里。周庄历经900多年沧桑,仍完整地保存着原来的水乡集镇的建筑风貌,全镇百分之六十以上的民居仍为明清建筑,有近百座古典宅院和60多个砖雕门楼,最有代表性的当数沈厅、张厅。周庄的水道有的可以直接通到宅院,主人足不出户就可以上船。周庄的古桥比较多,其中知名度最高的无疑就是“双桥”,周庄还保存了14座各具特色的古桥,它们共同构造了一幅美妙的“小桥、流水、人家”的水乡风景画,在这听一首昆曲,尝一回阿婆茶更是别有韵味。从高处俯瞰周庄,湖水恰将周庄环抱入怀。
湖水潺缓,虽没有河流的湍急、大海的善变,却有它独特的味道。偶尔湖上划来一支橹船,摇橹人有力的臂膀、橹船发出的节奏分明的吱吱声与湖水交织成一曲动静互融的恋曲,粉墙乌瓦和小桥流水构成的周庄,船的梭织连成的周庄,是一种禅境,是物化了的精神的家园,总让人有一种安宁和平的感觉,让人随便想想些什么就想到什么,让人散开心中的积郁。
周庄本身面积很小,没有属于自己的机场可以直达。同时,到达周庄一般会选择乘坐火车或者大巴先到达上海、苏州、昆山、南京,然后转乘旅游专线或者是班车,十分便捷。到达周庄也可以选择自驾的方式。周庄内部交通相对便捷,有游船可以乘坐。
“周庄,它是江南第一水乡,还跟传说中的沈万山有关……”随导游走。我们去看双桥胜景两座石拱桥安祥地躺在碧玉般翠玉无暇的小河上,不过,两座桥形成了一个直角。画家陈逸飞与双桥的故事。我们走过其中一座,向张厅走去。
坚实的石柱,细腻精良的雕饰,仍不难看出张厅昔日的风采。大厅里宽敞明亮,厅堂里陈列着红木家具,张灯结彩。墙上还有一幅对联,引人注目,上联是“桥从门前进”,下联是“船从家中过”。大厅一侧,有一条幽深的陪弄,陪弄里光线昏暗,乍一看,没有尽头。左边的墙上点着几盏油灯,更有一种庭院深深的感觉。沿着陪弄走出去。转几个弯,我们来到了闲静素洁的后花园。后花园周围,一群粉墙黛瓦的民居错落有致,簇拥着花园。翠竹摇觯驶ǘ峰荻阕鹤乓惶跤鼗氐男【丁;褂幸豢樘徵缣尥福喟兹缪蝗嗣浅莆裱喾妗0嗣媪徵绲挠裱喾嫖∏傻幕ㄔ疤砹思阜至樾阒U盘糙孜萝暗乃蚯槿ぃ叫蚜舜蠹业幕尘梢馐丁@灏俣嗄瓴咨#梢谰桑擞∠蜃钌畹模故切┙质兄械哪欠荻烙械哪埠偷溲拧
参观了张厅,我们在走进了沈厅。沈厅的大堂上有一方牌匾,三个苍尽有力的大字映入眼帘:松茂堂。这三个字是清末状元张謇所书。厅里梁柱粗大,刻有飞鹤、蟒龙等许多的花饰。砖雕门楼上刻的人物线条流畅、栩栩如生。真可以与网师园中的门楼相媲美。在沈厅中,还有一座沈万山的坐像。它面前摆着金光闪闪的聚宝盆,惟妙惟肖。
接着我们来到了一座石桥上。石桥下涓涓细流,石桥上蓝天悠悠,岸边杨柳依依,水面上,画舫底轻柔地与水面擦肩而过,长长的河水一直流向远方。真有“舟行碧波上,人在画中游”的感觉。这与沈厅的富丽堂皇和张厅的宁静典雅截然不同,就像飘行在水上,隐约听到飘忽水上的姑苏民歌。
游周庄,四季皆宜。但最好不要节假日去,这时往往人流如潮,恐怕难以领略古镇水乡的宁静秀美。如果你有机会住宿,一定不能错过周庄的黄昏和清晨,洗去日间的喧嚣与繁华,那时的周庄呈现给你的是古朴、真实的美。周庄古镇节日众多,各种民间节日活动丰富多彩。有着“中国第一水乡”之誉,是国家首批5A级景区。它和苏州的同里同为江南六大古镇(另外四家为:苏州的f直古镇;浙江的西塘、南浔和乌镇)。
至今,周庄镇60%以上的民居仍为明清建筑,仅047平方公里的古镇有近百座古典宅院和60多个砖雕门楼,还保存了14座各具特色的古桥,周庄民居,古风犹存,很是难得。
若要在中国选一个最具代表性的水乡古镇,毫无疑问,她就是“中国第一水乡”周庄。千年历史沧桑和浓郁吴地文化孕育的周庄,以其灵秀的水乡风貌,独特的人文景观,质朴的民俗风情,成为东方文化的瑰宝。作为中国优秀传统文化杰出代表的周庄,成为吴地文化的摇篮,江南水乡的典范。
第二篇:周庄的导游词
大家好!我是你们的导游张鸿瑞,现在,咱们已经到了周庄,这儿风景如画,每一处都很迷人,希望你们能细细观赏。
进入周庄,我们仿佛置身于水的世界。村庄四面环水,只有一小片陆地。我们大家都看过大海吧!它波澜壮阔,可周庄的水却静得出奇,让人感觉不到它在流动。周庄的水可真绿啊!绿得像一块无瑕的翡翠。我不由得想起想起《忆江南》中的名句:“春来江水绿如蓝,能不忆江南?”你们也想起来了吗?
在这烈日炎炎的夏天,岸上柳树葱郁,随风飘拂,更显风致。
夜晚,月光洒在这百年古镇上,使周庄更加古老而神秘。人们带着一天的欢欣和倦意,与这美丽的江南水乡一同进入甜甜的梦乡......
好了,我们已经观赏完了。现在,咱们回家吧!
第三篇:河源苏家围英文导游词
河源苏家围英文导游词
苏家围位于广东河源市义合镇,距河源市区约26公里。东江和久社河在它的南面交汇,整个村子山水环绕,绿色相拥,环境优美,有“南中国的画里乡村”的`美誉。苏家围还是苏东坡后裔聚居地,在这里,不光可以欣赏到秀美的乡村风光,还能亲身体会苏氏家族和客家人七百多年的历史文化。以下是小编带来的河源苏家围英文导游词,希望对你有帮助。
The Sujiawei Hakka Village Tourism Zone is a must for tourists who are interested in the Hakka culture and customs.
Bordering Dongjiang River in the north and Jiushe River in the south, the village is located in the Heshui Township, 26km away from the city of Heyuan.
Today the village is described as a “picturesque village in south china”, featuring old trees and houses, wild lands, bamboos and fresh air. Also it has a profound cultural history and is said to be the habitat of descendants of Su Shi, who also known as Su Dongpo, a famous Chinese literate in Northern Song Dynasty. Hence All people living in the village now are surnamed “Su”.
It also provides some performances for travelers to get a better known of Hakka culture such as their wedding customs. You can take part in the producing lines of making bean curd, wine or oil; or enjoy yourself in activities like fishing, swimming and boating.
The first spot we encounter is the Yingqing Bridge, where has a panoramic view of Sujiawei. The bridge is a place to welcome all families, relatives and friends.
Here is purple perilla park. The purple perilla can be used as medicine to cure cold, or purple dye or cooking. The origin of this park is as follows: one day one of Su Shi’s offspring passed by this place, he dreamed five old men pointed a big tree and told him it is perilla tree. When he woke up, he found this place is full of perilla, and the environment is quite beautiful, so he thought the old men would like he move the Su clan here. So after he came back, he always mentioned this dream to his late generations. To fulfill his this dream, over 700 years ago, the Su clan moved here and Sujiawei started its story.
From this purple perilla park to Pool lips estate, is gallery of Hakka villages gender culture, which shows the Hakka people’s moral ideas and customs, they think everything has two opposite extremes like negative and positive. In Hakka dialect, have a boy baby is named “tian deng”, the same pronunciation as “add a lantern”. So in Chinese lantern festival, any family which has a new boy baby will hang a big lantern in their ancestors’ shrine.
Later we will visit Sugong Shrine Yongsi Hall, Guanghua hall, Su school and Yi Jiang temple. You may find the Hakka architecture is well preserved here. These ancient buildings are square flat houses with dark blue bricks and roof tiles that belong to the style of the Ming and Qing Dynasties. The oldest house, Yongsi Hall, was built in 1481 in memory of Su Dongshan, the eighth-generation descendant of Su Dongpo and as a place for the villagers to worship their ancestors and discuss important affairs.
Now we walk along the Dongjiang river and enjoy the Hakka folk music. At the riverside you see bamboo everywhere. Su Dongpo loved bamboo, he once said “I can eat without meat, but I can not live without bamboo. No meat to eat only makes me thin; but live without bamboo makes me vulgar”!
Walking so long time, are you a bit tired and thirsty? Let’s go to Her Workshops to taste Hakka traditional snacks and tea. There are tea leaf, sesame, peanut, red jujube and longan in the tea. Do you taste them?
Ok, after a break, we go to experience traditional Hakka wedding performance. If you are lucky to be chosen and act as the bridegroom, you will be invited to the stage and join their show.
The village also preserves many slogans printed on the walls during 1950s to 1970s, which are silent witnesses to Chinese modern history.
Do you see the big bamboo hats holding by bamboo sticks in line? It is farm four seasons gallery. On the bamboo hats marked farming planting and harvesting dates and festivals.
Finally we have 15-minutes free activity in the countryside vegetable fields. You may like farmers to pick fruits, vegetables you like in the fields.
第四篇:关于周庄的英语导游词
Hello, my name is Qiu Huangxuan, below, I tell you the zhouzhuang.
Zhouzhuang is an ancient water town, is China's five a―class tourist area. One went in, and came to a small lake, the lake is the pearl of zhouzhuang, across the lake in the middle there is a small stone bridge, go to zhouzhuang pearl's entrance.
looking to watch on the roof, zhouzhuang scene most in fundus, and a growing old house in the distance, each channel around my house, every household vehicles are boats.
Zhouzhuang convenient waterway, the boat can to every doorstep, osprey and fisherman's boat, discussing the characteristics of lake water, full of ancient buildings, no modern buildings.
第五篇:周庄的导游词
各位游客:
你们好,欢迎你们来到周庄旅游,我是你们的导游xx。
周庄位于苏州城东南,昆山的西南处,有“中国第一水乡”的美誉,是江南六大古镇之一。周庄是一个具有九百多年历史的水乡古镇,而正式定名为周庄镇,却是在清康熙初年。周庄在苏州管辖的'昆山之西南,古称贞丰里。若要在中国选一个最具代表性的水乡古镇,毫无疑问,她就是“中国第一水乡”周庄。千年历史沧桑和浓郁吴地文化孕育的周庄,以其灵秀的水乡风貌,独特的人文景观,质朴的民俗风情,成为东方文化的瑰宝。作为中国优秀传统文化杰出代表的周庄,成为吴地文化的摇篮,江南水乡的典范。
最为著名的景点有:沈万三故居、富安桥、双桥、沈厅、怪楼、周庄八景等。富安桥是江南仅存的立体形桥楼合壁建筑;双桥则由两桥相连为一体,造型独特;沈厅为清式院宅,整体结构严整,局部风格各异;此外还有澄虚道观、全福讲寺等宗教场所。
周庄古镇南濒临的一片大湖,俗称南湖、南白荡,与吴江分界。乘船经南湖可抵青浦商榻,游览大观园。湖滨茂林修竹,环境幽静,湖水清澈澄净,鱼虾丰盛。这里既是一个天然水库和养鱼场,又是一个不可多得的风景区。南湖景色四季皆宜,秋夜的月色格外醉人。当金风送爽,明月高悬时,湖面上一片碧绿、一带金黄,充满了“长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧”的意境。
周庄八景:―全福晓钟、指归春望、钵亭夕照、蚬江渔唱、南湖秋月、庄田落雁、急水扬帆、东庄积雪,随着岁月的变迁,有的陈迹依旧,有的增添了新的光彩。有的却已影踪难觅。被历史的风尘所湮没。
迷楼:地处贞丰桥畔,原名德记酒店。店主李德夫祖籍镇江,于清光绪末年,携眷迁徙周庄古镇,因擅长烹调珍馐佳肴,掌勺开设酒店。夫妻俩年过四十,才喜得千金名唤阿金。年长后,如阿一枝出水芙蓉,在水乡周庄压倒群芳。在父母的宠爱下,抵制缠足,“大脚观音”的雅号不胫而走。求婚者纷至沓来,李德夫难舍爱女远离膝下,小楼藏娇,让她守着双度生涯,当垆劝酒,张罗顾客,生意火红。
全福路南端的新老镇区交界处,矗立着一座仿古牌楼。四根坚固挺拔的浅褐色花岗石方形柱子,支撑起重檐翘脊的盖顶;浑然粗犷的木质斗拱,透露出仿明建筑的风采。整座牌楼气势轩昂,形态翼然,恰如水乡周庄古镇的一道庄重古朴的门扉。
江南名镇周庄是崛起在中国东南沿海,融传统文化与现代文明于一体的二十一世纪新型小城镇,是国家历史文化名镇、国家AAAA级景区、国家卫生镇和国家小城镇建设示范镇。2000年周庄荣获联合国人居中心授予的“迪拜国际改善居住环境最佳范例奖”。
改革开放以来,周庄成功走出了一条旅游业和高新技术产业两翼发展的新路子,卓有成效地开创了“江南水乡古镇游”和“传感器产业基地”两个著名品牌。2002年全镇实现国民生产总值85亿元、财政收入12亿元,全年共接待海内外游客260万人次、门票收入达11亿元,吸引日本、台湾、香港与欧美等国家和地区的投资累计3亿美元,以中国昆山高科技产业基地国家火炬计划昆山传感器基地、国家火炬计划昆山传感器产业基地为建设载体的高新技术产业蓬勃发展。自1996年以来周庄已成功举办七届国际旅游艺术节、二届中国传感器基地产业合作与发展论坛会,2001年6月亚太经合组织贸易部长非正式会议又在周庄成功召开。
近年来,周庄在加强基础设施建设的同时,积极开展诚信服务,致力于营造政策环境、投资环境、生活环境、人文环境,不断地构建独特的竞争新优势,吸引了一大批富有远见的海内外投资者在这片土地上播种、耕耘,享受着丰厚回报。