英文开场白导游词

时间:2022-03-16 00:49:31 作者:网友上传 字数:2580字

无忧范文网小编为你整理了多篇《英文开场白导游词》范文,希望对您的工作学习有帮助,你还可以在无忧范文网网可以找到更多《英文开场白导游词》。

第一篇:英文开场白导游词

Good morning everyone:

Its so nice to meet you here !

Fisrt of all , please allow me to introduce my team to you .my name is jim carrey ,your local guide from china international travel service henan.while our driver is mr.wang. on behalf of the travel service ,welcome to Zhengzhou,welcome to henan!During your stay in Henan,we would do our best to make your trip pleasant ! And your cooperation would be appreciated ! If you have anything we can do for you ,please tell us,we would be very happy to help you .At last ,wish you a wonderful stay in Henan .thank you !

第二篇:黄鹤楼英文导游词

According to the history, the yellow crane tower was first built in 223AD during the three-kingdom period. At the beginning, the tower was originally used for military to observe the enemy’s activity. When the war finished, the tower gradually became a scenic attraction where people can appreciate the view of the city as well as the lake. In ancient time, many literati visited this place, and sometimes even write down poems for it such as Cui hao in Tang Dynasty, he wrote a famous poem which was name YELLO CRANE TOWER, and another famous poet Li bai, whose poems affected the whole dynasty in his time, also visited this beautiful place many times.

Over the centuries the tower had been destroyed by wars for many times, but its popularity with Chinese people ensured that it was always rebuilt. The current tower was completed in 1985 and its design derived from a picture of Qing dynasty. It stands 51.4meters high and has 5 floors .The tower has 60 upturned eaves layer upon layer, covered with yellow glazed tiles and supported with 72 huge pillars. The exports comment that it is an authentic reproduction of both the exterior and interior design, with the exception of the addition of air-conditioner and an elevator. Since ancient time, the yellow crane tower has been regarded as the symbol of Wuhan.

Now we are standing in front of the tower. With yellow upturned eaves, each floor seems to have been designed to resemble a yellow crane spreading its wings to fly. Let’s enter the hall on the first floor. On the wall, there is a nine-meter (about 30 feet) long and six-meter (about 20 feet) wide painted porcelain picture which depicts clouds, rivers and cranes to represent a romantic mood in the heaven. What do you think of the picture? It is very beautiful, isn’t it? Do you know why we call the tower YELLOW CRANE TOWER? The answer lies in the picture. Have you noticed that in the picture there is a Taoist who played a flute and rode an crane gliding through the sky? It is a story about kindness and rewarding.

Long time ago, there was a warm-hearted old man. He was very poor and ran a small wine tavern to earn a living. One day in the summer, the weather was very hot and the sun was very strong, a Taoist dressed in tattered clothes entered the alehouse. He begged the shopkeeper for wine:” Excuse me, I am very thirsty but I haven’t any money. For god’s sake, could you give me a bowl of wine?” “Sure” the shopkeeper smiled: “just help yourself” and gave him a bowl of wine. After that, the Taoist often patronized the tavern and enjoyed the wine without paying money. One year later, the Taoist wanted to reward the poor man. He picked up an orange peel from the ground and drew a magic crane on the wall. When he clapped his hands, the crane can dance with the rhythm. Many people came to watch this miracle. From then on, the tavern was always full of guests. During the ten years, the old man got out of the involvement of poverty and ran a large restaurant. Ten years later, the Taoist revisited the old place. When he met Xin, Xin thanked him. He said: it is your kindness that makes you wealthy. After saying goodbye, the Taoist played the flute and then rode the crane to the sky. In honor of the yellow crane and Taoist, the old man, Xin, built a tower and named it yellow crane tower.

Now we are on the second floor, and we can appreciate various miniature copied the styles from Tang dynasty to Qing dynasty. Now, let us enjoy the yellow crane in Tang dynasty, it has two stories, the first floor was the gate of the wall, the second floor was used for visitors to enjoy the view of the city. I have a question, which resembles with the current tower most, pay attention, please. Right, the design of yellow crane tower was followed a Qing dynasty picture. Let us have a look at the model in Qing dynasty. It has 3stories, the first floor has 12eaves which represent 12 hours in one day, the second floor also has 12eaves and it stands for 12months in a year. The third floor has 24eaves and represents 24 solar terms. It is very interesting to enjoy kinds of models in different dynasties.

On the three floor you can learn something about Chinese ancient culture----poem. Maybe you can try to learn Chinese from poem and show the poem to your family members back home.

If you want to enjoy the Yangtze River and the view of Wuhan, the good choice is to go to the fifth floor. Now it is free time!

第三篇:黄鹤楼英文导游词

Bordering on the Yangtze River and crouching on the top of the Snake Hill, the Yellow Crane Tower is one of the three most famous towers on the south bank of the Yangtze River. (the other two are Yueyang Tower in Hunan and Tengwang Tower in Jiangxi)

First built in 223 AD, the tower has a history of over 1700 years. It is not only an important scenic spot, but also a symbol of “piping times of peace“ in people‘s minds. Scholars in the past dynasties wrote hundreds of poems and scores of writings in praise of the magnificent Yellow Crane Tower. The legend about the tower has become a bright pearl of the Chinese literature.

Rebuilt in 1985, the Yellow Crane Tower Park occupies a hilly area and consists of towers, pavilions and corridors, forming an architecture complex and a garden complex of man--made and natural scenery. It has become the symbol of Wuhan for its long history, its magnificent outlook and its imposing architectural style.

第四篇:黄鹤楼英文导游词

Yellow Crane Tower, located on Snake Hill in Wuchang, is one of the "Three Famous Towers South of Yangtze River (the other two: Yueyang Tower in Hunan and Tengwang Tower in Jiangxi).

Legend has it that in Wuchang, there used to be a wine shop opened by a young man named Xin. One day, a Taoist priest, in gratitude for free wine, drew a magic crane on the wall of the shop and instructed it to dance whenever it heard clapping. Thousands of people came to see the spectacle and the wine shop was always full of guests. After 10 years, the Taoist priest revisited the wine shop. He played the flute and then rode on the crane to the sky. In memory of the supernatural encounter and the priest, the Xins built a tower and named it Yellow Crane Tower.

According to records, the tower was first built in 223 A.D during the Three Kingdoms period (220-280). After completion, the tower served as a gathering place for celebrities and poets to party and compose poetry. It was estimated that up to the Tongzhi Reign of the Qing dynasty, as many as 300 poems about the tower had been found in historical literature. Cui Hao, a famous poet during the Tang dynasty (618-907), made the tower well known throughout China with his poem "Yellow Crane Tower".

Destroyed many times in successive dynasties, the tower was rebuilt time and again until 100 years ago when it was, for the last time, reduced to ashes. The present tower is a complete reconstruction and is the result of four years of work beginning in 1981. Where the old tower was only 15 meters wide, the ground floor of the new structure was increased to 20 meters wide. The tower, 51.4 meters high, is five-storied with yellow tiles and red pillars, overlapping ridges and interlocking eaves, more magnificent than the old one.

The new Yellow Crane Tower is regarded as the symbol of Wuhan city.

第五篇:少林寺英语导游词

Shaolin Temple, in the region of Song Mountain, Dengfeng City, Henan Province, is reputed to be ’the Number One Temple under Heaven’. The temple is the cradle of the Chinese Zen Buddhism and the Shaolin Martial Arts such as Shaolin Cudgel(棍棒). One can see wild flowers and pines on the mountain. With birds singing and a brook spattering, a beautiful scene full of life and vitality(活力) is revealed to the visitors.

Shaolin Temple embraces many exciting attractions, such as the Hall of Heavenly Kings (Tianwangdian), the Mahavira Hall (Daxiongbaodian=Great Hero), the Pagoda Forest, the Dharma Cave and the Shaolin Temple Martial Art Training Center. Visitors may follow the guide about the Shaolin Temple.

First we see the Shanmen Hall(The Front Gate Hall). Hung on its top is a tablet reading ’Shaolin Temple’. The tablet was inscribed by the Emperor Kangxi (1622 - 1723) during the Qing Dynasty (1644 - 1911). Under the stairs of the hall crouches(蹲伏) two stone lions made in the Ming Dynasty (1368-1644). The hall enshrines(祀奉) the Maitreya Buddha(摩珂迦叶). Two sides of the corridor behind the hall’s gate are paved with inscriptions on stone steles made during several different dynasties.

Next we arrive at the Hall of Heavenly Kings. On both sides in front of the hall stand the statues of two guardian spirits of buddhist law known as Jinggang in China,nameed “Heng”, “Hha”.The gate of the hall is guarded by two figures depicting Vajra (Buddhist warrior attendants). Inside the hall are figures of the Four Heavenly Kings who are responsible for inspecting peoples’ behavior, helping the troubled, and blessing the people.

Then we come to the Mahavira Hall(Daxiongbaodian=Great Hero). The complex’s center is right before your eyes. Both important celebrations and regular prayers are held here. 18 Buddhist Arhats(罗汉) stand along the eastern and the southern walls of the hall. Buddhas of the Middle, East and West are enshrined in this hall, respectively Sakyamuni Buddha(婆娑世界的`释迦牟尼), Pharmacist Buddha(东方净琉璃世界的药师佛) and Amitabha Buddha(西方极乐世界的阿弥陀佛). Figures of Kingnaro (紧那罗王=the founder of Shaolin Cudgel) and Dharma (the founder of Chinese Zen Buddhism) stand beside those three Buddhas, a placement which is very different from other Mahavira Halls. At the feet of the pillars(柱子) in this Mahavira Hall are stone lions(麒麟) that are more than one meter (about 3.33 feet) high. On the ground there are 48 small food-pits, 20 centimeters (about 7.87 inches) deep. It is said that they are the footprints left by monks when they practiced Shaolin Martial Arts.

Zhang jing ge used to be the libery of buddhist Scriptures(手稿、经文).It was rebuilt in 1994.It is enshrined with a white-marble(白色大理石的) Buddha donated by a Buddhist from Burma(缅甸) in 1996.

The Dharma’s Pavilion is enshrined with a bronze statue of Boddhi Dharma in the middle and four other ancestors of Zen Buddhism on both sides. It is also named “Standing-in-Snow Pavilion”,which came into being after a moving story from Buddhist doctrine.

Standing-in-Snow Pavilion.(story)

Standing on both sides of the Dharma’s Pavilion are the halls with a statue of Boddhisattva Wenshu and Boddhisattva Puxian separately.

The largest building the Pilu Hall,also called a Thousand Buddha Hall, is the last hall on the central axis of the temple.

Unexpectedly, we come to the Pagoda Forest, a graveyard for Buddhist dignitaries(高僧) through the ages. On average, the pagodas are less than 15 meters (about 49 feet) high. The layer and the shape of a pagoda depend on many factors, such as one’s Buddhist status, attainment and prestige during his lifetime. The Pagoda Forest in Shaolin Temple is the largest of China’s pagoda complexes.

Outside the temple we continue walking to the northwest, and then we will take a look at two monasteries, named the Ancestor’s Monastery and the Second Ancestor’s Monastery. The first monastery is built by a Dharma’s disciple to commemorate Dharma’s nine years of meditation in a cave. It has a big hall supported by 16 stone pillars on whose shafts(轴) are exquisitely (精巧地)carved warriors(勇士), dancing dragons and phoenixes. The second monastery is a nursing home of the second ancestor Huike who cut his left arm in order to show his sincerity to study Buddhism from Dharma. In front of the monastery are four springs created by Dharma to help Huike to fetch water easily. They are called ’Spring Zhuoxi’ and each has its own distinctive flavor.

The cave we see next is the Dharma Cave. In this cave Dharma patiently faced the wall and meditated for 9 years. Finally, he reached the immortal(不朽的) spiritual state and created the Buddhist Zen. The cave is seven meters deep (about 23 feet) and three meters high (about 9.8 feet). Many stone inscriptions are carved on both its sides. There is a Meditating Stone in the cave. It is said Dharma’s shadow was reflected upon the stone and embedded on it because of the long time of his meditation facing the wall. Unfortunately the stone was ruined during the war.

The Shaolin Temple Wushu (Martial Arts) Training Center comes last. Its perfect scenery makes it an ideal place for practicing the Chinese Shaolin Kung Fu. Shaolin monks have been practicing Kung Fu for over 1,500 years. The system was invented by Dharma who taught the monks basic methods to improve their health and defend themselves. The Martial art performance shows the true Chinese Shaolin Kung Fu. For example, Tong Zi Gong, performed by teenagers, is a kind of martial art to train one’s flexibility and strength.

In a word, Shaolin Temple is worthy of a visit. It will give you a better understanding of Chinese Buddhism and the martial arts.

《英文开场白导游词.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档