辽宁省概况导游词

时间:2024-02-14 11:46:45 作者:网友上传 字数:5339字

无忧范文网小编为你整理了多篇《辽宁省概况导游词》范文,希望对您的工作学习有帮助,你还可以在无忧范文网可以找到更多《辽宁省概况导游词》。

第一篇:辽宁导游词

暑假的一天,妈妈和老姨带着我和弟弟一起去参观辽阳科技馆。一路上我们怀着一颗颗兴致勃勃的心,不一会就到达了目的地。

刚下车,一座宏伟壮观的扇形大楼就把我的眼球吸引过去,大楼的中心是一个玻璃大球体,球的两旁向外伸展着两座扇形的楼房,像是圆球上长出两只大翅膀。今天参观的人可真多,我们随着人流走进科技馆的一楼序厅。哇!我一下子惊呆了,一楼的序厅太宽敞了,比我想象的大出好几倍。弟弟说:“姐姐快看”,我顺着弟弟手指的方向,看见载人飞船的仿真模型。我和弟弟一下子飞奔过去,从来都是在电视上看见,这么近距离的接触,尽管是仿真模型,也像是满足了我们的好奇心,脑海了不断出现电视里的画面,还感觉杨利伟叔叔就坐在里面呢。一楼序厅里的光感花也是一大亮点,只要脚轻轻踏上去,花朵就会绽放,简直太神奇了。地面钢琴,脚踏着黑白键跑一趟就会发出悦耳的音乐。淘气的弟弟在琴键上跑来跑去,美妙的音乐伴随着弟弟“咯咯”的笑声,引得旁边的大人也跟着笑出来。那边的机器人大舞厅掌声不断响起,我和弟弟赶忙挤过去,原来是机器人在表演舞蹈千手观音。一排机器人仿佛穿着漂亮的`“衣裙”,头上戴着时尚的“帽子”,正随着音乐翩翩起舞,动作做得非常整齐,远远望去真像一群漂亮的小姑娘呀!

虚拟世界,探索科学奥秘。科技馆里的虚拟驾驶也让我足足过了一把开车的瘾。我兴冲冲的来到了一辆粉色的比亚迪车里,准备开车,“叮叮叮”随着音乐响起,我的车就“开”上了公路,由于我没有真正学过开车,我开始紧张起来,手心出了汗从方向盘上滑下来,心“咚咚”直跳,两脚不听使唤,在油门和刹车上乱踩。如果这是真正的车,早就受“重伤了”。在妈妈的指导下,我的心平静下来,手脚开始配合了,不一会就稳了。连续几次下来,我觉得我成为一名真正的“小司机”了。

看电影很平常,可是躺在座椅上看着穹幕电影,满天的屏幕,两千亿年以后,地球生物在你眼前,那种害怕而又刺激的情节真是让你过目不忘啊!

这次参观,不仅让我愉快地过了一天,更让我开阔了眼界,在玩中学到了许多相关的知识,科技馆我下次还会来的!

第二篇:辽宁导游词

各位游客朋友:

大家好!

欢迎大家来到五龙山旅游观光!

五龙山省级风景名胜区位于丹东城区西北17公里处,总面积56.52平方公里,主峰海拔708.5米。关于五龙山的形成,有个感人的传说:古时,有五条龙立志要为民除害,与霸占此地的恶魔搏斗。后来恶魔被诛,五龙也力尽战死,化成连锦的山岭,人们称之为五龙山,以示纪念。从远处端详,五龙山也确似龙形。那连绵的山体,起伏的山脊,像群龙在昂首向前;那嶙峋的峰峦,峻峭的岩壁,像群龙的铮铮傲骨。若逢轻云出岫或烟云绕岗之时,那巍峨壮丽的山势,则更像群龙在腾空欲飞。

五龙山为辽东名山,以雄、险、幽、奇、胜而著称,历来是旅游胜地。日伪时曾建“国立公园”,半途而废。半个多世纪的沉睡之后,经过全面修建的五龙山又焕发生机。车近山下,首先映入眼帘的是雄伟壮丽、有“辽东第一门”之称的公园大门。大门高17.9米,宽27.9米,雕刻着有五条巨龙绕柱盘旋直上青云的图案,大门共用2100块花岗岩石,用以象征21世纪的开始。大门一侧,有呈梯级排列的五潭碧水,名“五龙潭”,相传是当年五龙休息的地方,如今辟为游人垂钓的场所。五潭之间有回廊曲折相连,并以木屋、水榭等点缀其间,与潭边青山相映成趣。

一进大门,是平整宽阔的休闲广场,广场两侧依山势而建的四座爬山楼,碧瓦白墙,美观别致,供游人餐饮洗浴休闲娱乐。游人至此,可在广场上骑马、坐桥、喂鸽子、坐马车,可在喷泉、石雕、孔雀灯附近观赏拍照,也可在树荫下垂钓、休息。出广场上行百十米,可见14栋豪华典雅的别墅,错落有致地分布在草坪上。这里绿树掩映,环境幽雅,有着田园诗一般的迷人风光,是避暑纳凉的理想去处。这里也是电视剧《刘老根》的外景拍摄地,刘老根晨练撞树等不少镜头就是在这里拍摄的。

五龙山,自然风光清雅秀丽,人文景观历史悠远,早有佛、道两教来此结庐建场,佛爷洞、念佛石、礼拜石等,今日仍在。建于明朝正德年间(1506--1521)的灵峰寺,位于五龙山主峰南麓山腰处,取“头顶五龙,脚踏莲花”之势,当年香火旺盛,至今遗迹犹存。2001年,在灵峰寺原址复建的灵峰禅寺,占地面积四万多平方米,建筑面积一万多平方米,有山门殿、天王殿、大雄宝殿、大悲阁、藏经阁五重大殿延伸建筑,是东北地区最大的佛教寺庙。整座庙宇依山而建,气势恢宏,布局严谨。其中尤以大雄宝殿最为雄伟壮观,气象庄严。 藏经阁内还珍藏着释迦牟尼真身骨舍利。

五龙山又有“天然石雕公园”之称。灵峰寺以上,大大小小的象形石,分布于山山岭岭之中。有的似观音端座,有的.似龙吐天浆,有的似金蟾望月,有的似神龟前行;有的像雄狮,有的像小熊,有的像骆驼,有的像猴子。..。..给人以无尽的遐想,不禁对造物主的鬼斧神工,慨叹不已。

五龙山是天然植物园,林木丰茂。柞树、栗树、枫树、山核桃树等漫山遍野,天女木兰、大字香、红豆杉、鱼鳞松、紫杉、厚朴等珍贵树种在这里也不罕见。春夏季节,林木繁茂如绿锦铺地,清溪飞瀑似长虹饮涧,景色极为清幽可爱。待到秋风吹过,层林尽染,红叶如火,黄花点金,又是一番迷人景象。即使在冬日,那苍龙负雪的憨态,更觉生动有趣。

五龙山风景区,集自然景观与人文景观为一体,把现代与传统巧妙地融为一炉,把城市园林与自然风景有机地结合起来,形成一道亮丽风景,展开一幅秀美迷人的山水画卷。

第三篇:辽宁导游词

各位朋友,在繁华的沈阳古城中心,有一座巍峨庄严的清代宫殿建筑群。这里就是我们今天的目的地――沈阳故宫。

依建筑时间和布局,沈阳故宫的建筑可分为三部分,它们分别是东路、中路、西路。今天,我们就按这个顺序。首先参观东路建筑。

沈阳故宫以其独特的建筑艺术和特殊的历史而闻名中外,在这片绚丽多彩,雄伟多姿的建筑群中,最古老,最具特色的就是我们面前的大政殿。

大政殿草创于1625年,是处理国家政务和举行庆典活动的主要场所之一。大政殿为八角重檐攒尖式建筑,外形近似满族早期在山林中狩猎时所搭的帐篷。在大政殿的房脊上,还饰有八个蒙古力士,牵引着八条铁链,象征着“八方归一”。正门前的大柱上,盘旋着两条翘首扬爪的金龙,是受汉族敬天畏龙思想的影响,以龙代表天子的至尊无上。大政殿建筑特点的多样性,体现了多民族文化的融合。金龙盘柱,尽显中原之风;八位力士又流露了浓郁的蒙古色彩;而亭帐式的风貌,则是满族古老文化的延续。

作为最早使用和最为重要的宫殿之一。许多重大历史事件都以大政殿为舞台上演。1643年,六岁的顺治皇帝在大政殿继承帝位,并于次年在此颁布了出兵令,命摄政王多尔哀兵入山海关直捣中原,最终完成了满清一代的一统大业。

大政殿两侧南向,十王亭呈燕翅排列。错落有致,如众星拱月,南宽北狭,似无穷无尽,象征兵多将广,万世绵延。十王亭是清朝入关前左右翼王和八旗旗主在皇宫内办公的地方。它们与大政殿构成了一组亭子式的院落建筑,反映了满族独特的军政体制――八旗制度,这在中国的历史上堪称独步天下。远在努尔哈赤立国之初,凡遇军国大事都由汗王与八旗贝勒大臣共同讨论决定。努尔哈赤定都沈阳后,在修建宫殿时便将这种“君臣合署办公”的制度固定化。以建筑的形式表现了八旗制度和“八和硕贝勒共治国政”的政体及军事民主的思想。因而形成了大政殿、十五亭这组独特的建筑,为中国宫殿建筑史写下了空前的一页。

各位朋友,现在我们来到了中路。从1626年皇太极继承汗位,即续建皇宫,形成沈阳故宫的中路建筑。中路建筑前起大清门,后至清宁宫,院落三进,独成一体。

大清门是沈阳故宫的正门,为皇帝临朝前,文武百官候朝的地方。它便是演义小说中俗称的“午朝门”。大清门的屋顶满铺黄琉璃瓦并衬以绿色剪边,既保留了以黄为尊的传统观念,又体现了满族对故乡山林的深厚眷念。从而形成了区别北京故宫的一个特点――宫殿顶覆以黄琉璃瓦镶以绿色剪边。

穿过大清门,北望便是崇政殿。崇政殿俗称“金銮殿”,是清太宗皇太极举行日常朝会的地方。

1635年,皇太极下令将族名‘女真”改为“满洲”。1636年皇太极在崇政殿登基称帝,上尊号“宽温仁圣”,将国号“金”改为“清”年号“天聪”改为“崇德”。

各位朋友,古代宫殿建筑布局讲究“前朝后寝”。看过了皇帝上朝的金銮殿,请大家随我去参观帝后的寝宫。

穿过崇政殿两侧的左右翊门,举目可见位于3.8米高台之上的凤凰楼。楼后为帝后寝居的后宫――台上五宫。与崇政殿对比又形成了沈阳故宫不同于北京故宫的特点――“宫高殿低”。而北京故宫则恰恰相反,是“殿高官低”。

凤凰楼为宴饮、议事之所,是当年沈阳城的最高建筑,诗称“欲穷千里目,更上一层楼”可谓十分贴切。登上凤凰楼俯瞰四周,万般景物尽收眼底,可饱览盛京全景,也可观赏日出。“凤楼晓日”是当年著名的盛京八景之一。凤凰楼门洞上方悬有“紫气东来”匾,为乾隆皇帝御笔。而乾隆皇帝则是借用这个典故寓意大清的国运兴起于东方。

各位朋友,穿过凤凰楼底层的通道后,我们就进入了后妃居住的台上五官。

台上五官是清宁宫、关雎宫、麟趾宫、衍庆宫、永福宫。

现在请大家随我参观皇太极和皇后的寝宫――清宁宫。

清宁宫东梢门称“暖阁”,是帝后的卧室。暖阁内分南北二室,二室均设火炕。1643年八月初九,皇太极在暖阁内驾崩,终年52岁,后葬于沈阳昭陵,即北陵。

清宁东次间开门,是典型的满族民居――口袋房,西四门南西北三面都设火炕,称“万字炕”。与汉族有所不同的是,满族人将烟囱建在屋后,而且从地面向上垒起。这种“口袋房,万字炕、烟囱竖在地面上”的建筑特点具有浓郁的满族风格了。

各位朋友,现在请随我去参观西路建筑。西路建于1782年至1783年,主要包括:戏台、嘉荫堂、文溯阁等。

说起文溯阁,我们不能不提到乾隆皇帝和《四库全书》。出于加强文化统治的需要,乾隆皇帝于1772年下诏访求天下藏书,历经十余年时间编成一部大型丛书。该书分经、史、子、集四部,所以称为《四库全书》。书修成后,抄录七部,在全国建七座藏书阁分别收藏,沈阳故宫的文溯阁便是其中之一。

提起宫殿建筑,我们很容易想起“红墙绿瓦”、“金壁辉煌’这类词汇。而文溯阁却与众不同,屋顶用黑琉璃瓦镶绿剪边,整个建筑以黑绿两色为主色调,这与它的用途是分不开的。文溯阁藏书忌火,依据五行字说立色配饰,装修取《易经》“北方壬癸水”其色属黑,因此屋顶用黑色琉璃瓦,寓意水从天降,消灭火灾。

文溯阁外观为两层,内部实为三层,书架上的`木盒称函匣,用于收藏书籍。目前文溯阁的《四库全书》保存在甘肃省图书馆。

看到这里,我们今天的参观已经接近尾声。沈阳故宫的三路建筑是分期建造的,布局却是一气呵成,完整和谐。特别是三路建筑分别代表了“八和硕贝勒共治国政”、“皇太极南面独尊”、“康乾盛世”三个时期社会发展的基本特征。“建筑是凝固的历史”,从总体来看,沈阳故宫以建筑的方式反映了满族政权和满族社会由崛起――兴盛一高度发展的历史进程。

各位朋友,我们的参观就要结束了,希望故宫之行能给您留下美好的回忆。

锦州北普陀山风景名胜区旅游景点导游词

出历史名城锦州西北行十余里,有一座群峰险壑逶迤伴绕,飞泉云岫横生妙境的名山胜地。这就是声震辽海、誉播京华的关外第一佛山――锦州北普陀山。

北普陀山开山历史源远流长,文化底蕴深邃丰厚。迄唐武德元年即已肇建诸端寺刹,晨钟暮鼓梵音法号经年袅渺,祥云喜雨龙光清岚百代氤氲,故世人皆以南印度普陀珞珈山北院称之。至辽代,又因让国皇帝耶律倍长居此山,经大德高僧德韶奏请辽太后,正式定名北普陀山而闻名天下。其中尤以名贯燕云十六州的“石堂松雪、枫林旭日、苍山观海、红石卧龙、滴水观音、泓池澄晖、烽台夕照”等景观而著称于世。明清两代,更以辽西“第一洞天”驰名海内,为佛、道两教高僧、宗师及信众朝拜之圣地。

北普陀山拥有奇特壮观的山峦;千姿百态的峰石;翠柏菩提掩映的山泉;古树悬挂的峭壁。名峰、古刹、摩崖移步即景,佳景天成。春可听莺啼鸟语,夏可闻蝉鸣桑林,秋可睹栌红霜染,冬可观石堂松雪。四时景致,异彩缤纷,胜如巧笑顾盼焉。九大景区共有五十多处景观,其云、石、水、洞、林、花、鱼、鸟浑然一体,雄、险、奇、幽、动、静、美、妙交相生辉。实为洞天福地,人间胜境。国家AAA级风景名胜区,辽宁五十佳景之大观。

锦州北普陀山四季美景愿各位朋友玩的开心!

第四篇:辽宁导游词

В 20xx году в Шэньяне состоялась Всемирная ярмарка садоводства. 1 сентября20xx года 56 - й конгресс Всемирной ассоциации садоводства (АИП) официальноодобрил проведение Всемирной ярмарки садоводства ? 20xx год? в Шэньяне подрубрикой A2 + B1, которая продлится на 184 дня с 1 мая по 31 октября 20xx года.Комитет содействия развитию, китайское общество цветочных цветов, народноеправительство шэньяна, совместно с китайским обществом ландшафтных парков ипарков, расположен в Шэньянском туристическом курортном районе. "парк" построенна южной части шэньянского ботанического парка и находится в стадиистроительства северного района, и расширяется на восток и Юг, Генеральный планболее 5 квадратных километров, является крупнейшим в серии "парк".

мы живем в гармонии с природой и создаем мир. человек, разум, мудрость,эмоции, природа, трава, животное, горные воды. вместе жизнь, вместе дляокружающей среды и гармонии друг с другом, чтобы выжить, чтобы иметьбудущее.

? мы живем в гармонии с природой? - это идея, призыв, жест, большаямудрость в деле развития материальной и духовной цивилизации на основеэкологической цивилизации и основа и основа устойчивого развитиячеловечества.

строительство "парка" будет разделено на две категории: садовыедекоративные зоны и зоны отдыха. в частности, четыре компонента: показсадоводства. это основа и основа "парка", который будет творческим и творческимна основе выполнения требований АИП. строительство также включает площадьглавного входа в парк, два иностранных парка (Международный парк и национальныйпарк), два павильона (комплекс и тропический лес), 20 тематических парков,цветочных улиц и зеленых долин. парк шибо насчитывает около 6 миллионовтюльпанов, большинство из которых уже покрыты листьями, в настоящее времявынашиваются прекрасные цветы, внимательно наблюдая за тем, как некоторыетюльпаны тихо выросли.

в Шэньянском парке экспо много цветов, из которых более 1500 сортов имеюттолько корни и корни, кроме того, более 1500 сортов оранжерейных цветов, более650 сортов травы и развлечений. То есть, в восточной части развитияботанического парка, чтобы создать досуг и развлечения зоны, с помощью травыдеревьев, чтобы создать условия для отдыха и развлечения, так что парк искусстваи досуга органично сочетаются, чтобы воплотить другой вид садового стиля. егоотличительные здания представляют собой крупные театральные площади и включают всебя такие объекты отдыха и развлечений, как сельскохозяйственные угодья,крупные игровые площадки, детские сады, небольшие комплексы Всемирного символа,мировая улица ветров и передвижные кинотеатры в различных странах.

В - третьих, комплексное обслуживание. интегрировать в архитектуру садов, втом числе приемные центры для туристов, крупные стоянки автомобилей,туристические сувенирные магазины, цветочные торговые центры, ресторанные дома,кафе и бары.

четыре - это выставка. будут привлекаться как отечественные, так ииностранные туристы, организуя разнообразные мероприятия. к ним относятсяторжественные мероприятия, дни музеев, художественные выступления,демонстрационные ярмарки, академические обмены, конкурсы и развлекательныемероприятия.

第五篇:辽宁省概况导游词-

辽宁省概况导游词 -范文

The briefing of Liaoning province

Liaoning Province is located in northeastern China bordered by Jilin Province, Inner Mongolia Autonomous Region and Hebei Province. The province overlooks the Bohai Sea and the Yellow Sea as well as bordering the nation of North Korea on the Yalu River. Liaoning serves a key link between China’s northeast economic region and the Bohai Sea economic zone. The province is a vital communication line from the northeast region to the north and the Shanhaiguan Pass of the Great Wall to the south. Liaoning also provides a gateway from Manchuria to the Eurasian Continental Bridge to the west.

Liaoning Province covers a total land area of 145,900 square kilometers,The population of Liaoning Province is 42,000,000 ,Liaoning is composed of fourteen prefecture-level cities: These prefecture-level cities are in turn divided into 100 county-level divisions Liaoning is a multi-ethnic province with 44 different minority groups represented. Besides the predominant Han ethnic group, there are 43 minority groups, including the Manchu, Mongolian, Hui, Korean and Xibo. The minority population is 6,550,000, comprising 16% of the total provincial population.

It is possible to think of Liaoning as three approximate geographical regions: the highlands in the west, plains in the middle, and hills in the east. Liaoning has a continental monsoon climate, and rainfall averages to about 440 to 1130 mm annually. Summer is rainy while the other seasons are dry,long winters, warm summers and short springs and autumns. the seasons are Cleary divided

Liaoning province has a long-standing history and time-honored culture tracing back to antiquity. There have been a number of significant archaeological discoveries in the region including human fossils near Dashiqiao and stone tools near Chaoyang. Approximately 6,000 years ago Liaoning entered the New Stone Age and there have been a large quantity of utensils found in Xinle, Shenyang dating from that period. The ruins at Niuhe ridge reveal an early civilized society and places Liaoning as one of the origins of Chinese civilization.,

In the 16th century BC, Liaoning was a neighboring State of the Shang Dynasty and was under the Yan State during the Spring and Autumn Period and the Warring States Period. Various dynasties have established their adminstrative institutions in Liaoning and Liaoning was the birthplace of China’s last dynasty, the Qing Dynasty(1644-1911 A.D.). The Imperial Palace and Three Imperial Burial Tombs in Shenyang are from the early Qing Dynasty and reflect the political and cultural, history of the period. In 1929 changed the name of Fengtian Province to Liaoning Province, Liaoning meaning the peaceful valley of the Liaohe River. Liaoning Province is also the site where the Japanese imperial invaders launched their war of aggression against China on September 18, 1931. The Chinese Civil War that took place following Japanese defeat in 1945 had its first major battles (the Liaoshen Campaign) in and around Liaoning.

Liaoning is rich in mineral resources and with a complete range, Liaoning has the most iron, magnetite, diamond, and boron deposits among all province-level subdivisions of China. Liaoning is also an important source of petroleum and natural gas. Salt is produced along the coast. Liaoning has a Strong industrial base, with nearly a hundred years of industrial history. he province has developed into an important industrial base As China's major base of heavy industry, Liaoning holds an important place in iron and steel production, machinery, chemicals, electric power, oil extraction and processing and sea-salt production, along with coal, cotton textiles, tussah silk, and paper mills, etc. State-owned textile mills in Liaoning province, one of the oldest industrial bases in northeast China, It is also a national food and agricultural and sideline the important grain production bases, The sea off Dalian abounds with quality seafood, such as abalones, sea cucumbers, scallops, prawns, crabs, and sea urchins.

Liaoning province has Beautiful natural scenery, and the historical sites spread all over, there estimated more than 11300 existing heritage for example the three imperial tombs dating from the Qing Dynasty are located in Liaoning. These tomb sites have been grouped with other Ming and Qing Dynasties tombs (such as the Ming Dynasty Tombs in Beijing, and the Ming Xiaoling Mausoleum in Nanjing) as a combined UNESCO World Heritage Site. Benxi offers a boat ride though a large stalactite filled cave and underground river Liaoyang, one of the oldest continuously-inhabited cities in northeast China, has a number of historical sites, including the White Pagoda (Baita), that dates to the Yuan Dynasty. Dandong, on the border with North Korea, is a medium-sized city that offers a cross-river view of the North Korean city of Sinuiju.

Liaoning has a simple folk customs of the people .there areRich and colorful local art, Two-person show, Yangko A wide range of Arts Festival are holded every year sucn as dalian International Fashion Festival, Shenyang International Tourism Festival ice and snow tourism festival

the beautiful east of Liaoning peninsula ,colorful liaoxi corridor people of LN invite the tourists home and aboard to LN warmly to enjoy the scenry of manzu nation and sightseeing in LN

《辽宁省概况导游词.doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档