无忧范文网小编为你整理了多篇《西安碑林导游词》范文,希望对您的工作学习有帮助,你还可以在无忧范文网网可以找到更多《西安碑林导游词》。
第一篇:西安碑林博物馆英文导游词最新
西安碑林
Good morning, Ladies and gentlemen.Today we are going to visit the treasure house of ancient calligraphy and stone carving art of China, the Museum of Forest of Stone Tablets, which is located at the site of Confucian temple in SanXue Street, Xi’an.This museum was set up in 1087 and it collected more than 3000 stone tablets from the Han dynasty through the Qing dynasty.The whole area consists of 3 parts: Confucian temple, exhibition of stone tablets and stone carvings.//总述
Here we can see this museum is very beautiful because it used the tradition Chinese courtyard style.So compared with other places, this museum is always quite peaceful and very silence.Now I’d like to take this temple as an example to talk a little bit about Confucian, the great philosopher, educationist, politician in feudal society.And he was highly respected by Chinese.In order to show the respect for him, all the Confucian temple have no gate facing south, as this one showing only the gate open to the east and west what we called the gate of righteousness and courtesy respectively.//简介孔子
Ok, now this way please.Inside this museum, we can see a wooden Memorial arch standing here;its Chinese name is “PaiLou”.It is set up to honor or commemorate a distinguished person;as we continue our walking, now we are on the bridge over pond in half circle which is special structure of Confucian temple, in the ancient time only those students who passed state examination would be allowed to pass here.//太和元气坊,畔池
Now let’s go through the stone gate in the middle which was only for high ranks in the past.Here we can see two national treasures.On the west side there is a stone horse which was one of few relics of DaXia short period.The Da xia period is a very short period in Chinese history, and there are lots of wars at that time.It’s difficult to find relics of this time, so it’s very precious.In the east pavilion there is the JingYun Bell which was cast in 711AD and was moved here from JingLong Taoist temple.This Bell is unique in 3 aspects: first: it has exquisitely carving with phoenix and dragons.Second, it has beautiful sound which was recorded by CCTV and was played on New Years’ eve to welcome the New Year’s coming.Third, it has unique epigraph.//大夏石马,景云钟
Now we are going to visit 7 major stone tablet exhibition rooms.In front of the first exhibition room, we can see the stone-base Classic of Filial piety which is the largest and earliest one in this museum.It stands about 6 meters high and was made up of 35 pieces of blue stones.It was engraved in 745AD and annotated by LiLongJi(the 7th emperor of Tang dynasty).He wrote the preface to show his wish to manage the country by advocating the principles of Filial piety.//石台孝经
In the first room, let’s see the most completed and heaviest books in the world “The KaiCheng stone Classics” which was the doctrine of the Confucius and “must readings” for all the intellectuals in feudal society.In the past, copying was the popular way for students who study the doctrines.To prevent copying errors, emperor Tang Wenzong employed many sculptors to carve the 12 classics on stone tablets for the students to get the rubbings from them.With another classic “Mencius” carved in Qing dynasty together we call “13 classics”.//开成石经
In the second room, we can see many stone tablets of calligraphy in Tang dynasty.And the most famous one is the Nestorian Tablet.This tablet is also a national treasure, as it was the first one in Syrian characters that recorded Nestorians(one sect of Christianity)was introduced into China from Roman Empire in 635AD.It describes its essence, ceremony, and activities in China.//大秦景教流行中国碑 In the third room, various style of Chinese calligraphy can be seen on stone tablets such as the seal script, the official script, regular script, running hand and cursive hand.Let me give you very brief introduction of the development of Chinese characters.The seal scripts were only popular in Qin dynasty, and it was difficult for us to reading and writing.Based on that, new forms were created: they are the official and regular scripts.This was easy to remember because today we are still using it and it is popular to everybody.Running and cursive hand were also boldly used by some calligraphers at that time, it is quite different to control.//中国文字字体发展简史 The rest exhibition rooms house calligraphy and paintings, literatures and poems from different dynasties, And in the court yard you can see many stone stakes with animals or figures carved on the top.In the past, they are for tying horses as well as for decoration.Ok, this way please.We are going to see the stone carving gallery.The stone carvings here are the masterpiece of stone arts from Han and Tang dynasty that arranged in chronological order.It can be divided into two parts: those are found from tombs and those are related to religions.Here, I’d like to introduce the six famous steeds for you.They are so beautiful and vivid, also, they were the best friends of Tang emperor Tai zong(the second emperor of Tang dynasty), because they kept their master in safe each time when they wounded with arrows on battle.In memory of his horses, Tang emperor Tai zong had them carved in relief to company his tomb.However, it’s very pity that two of the pieces were missing;now they are kept in the museum of university of Pennsylvania.//石刻艺术室(昭陵六骏)Ok, everyone, so much for this today.We still have some free time.So next, you may look around and take some pictures.We’ll leave at 11o’clock, so please don’t be late.You know I will miss you.And I’ll stay here, if you have any question, please ask me.By the way, watch your step please!So next, it’s your turn.Enjoy yourself and thank you for listening.//结束
第二篇:西安导游词
各位游客,大家好!欢迎来到美丽的西安临潼,我叫姚宇晨,大家可以叫我小姚,很高兴成为大家的导游,今天我为大家重点介绍的是秦兵马俑。
秦兵马俑在我国西安临潼出土,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。
秦兵马俑规模宏大,已发掘了三个俑坑,总面积约两万平方米,坑内有兵马俑近八千个。在三个俑坑中,其中一号坑最大,它东西长二百三十米,南北宽六十二米,总面积一万四千二百六十平方米;现在已经盖起了一座巨大的拱形大厅。走进大厅,站在高处鸟瞰,坑里的兵马俑一行行,一列列,十分整齐,排成了一个巨大的长方形军阵,气势恢宏。真像是秦始皇当年统帅的'一支南征北战、所向披靡的无敌之师。
兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多,个性鲜明。将军俑身材魁梧,头戴i冠,身披铠甲,昂首挺胸。那神态自若的样子,一看就知是久经沙场,重任在肩。武士俑平均身高一点八米,体格健壮,体形匀称。他们身穿战袍。披挂铠甲,脚蹬前端向上翘起的战靴,手持兵器,整装待发。
骑兵俑上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,好像随时上马冲杀。
陶马与真马一般大小,一匹匹形体健壮,肌肉丰满,那跃跃欲试的样子,好像一声令下,就会撒开四蹄,腾空而起,踏上征程。下面剩下的时间留给大家拍照留念。
好了,今天我的介绍就到这里。谢谢大家!
第三篇:西安导游词
各位游客您好!现在我们来到了久负盛名的半坡博物馆,它位于西安市东郊汉印㈠焙又洌ǔ捎1958年,是新中国第一个反映原始社会的遗址博物馆,是黄河流域一处比较完整的典型的母系氏族村落遗址,距今约6000年左右,属于新石器时代的仰韶文化。
这种文化遗址于1921年首先在河南渑池县仰韶村发现,所以被命名为“仰韶文化”。由于在仰韶文化遗址中发现了大量彩绘陶器,因此仰韶文化也称为“彩陶文化”。现在博物馆有两个陈列室和1个遗址大厅,而半坡所处的灞、毫教鹾恿饕彩枪糯鞍怂瞥ぐ病敝邪怂牧教踝钪匾暮恿鳌
现在请大家看,台阶上的那建筑便是遗址大厅,大家可能注意到了“半坡遗趾”四个醒目的大字了吧,这四个字是由我国著名的历史学家郭沫若先生题写的。如果仔细看,四个字有一个字是错误的,那就是“趾”字。按理说应该是“土”字旁,但郭老却写成“足”旁。对于这个,有人认为这是由于郭老一时喝多手下之误;但更多的人认为郭老之所以这样写是有他的用意的,它意味着我们的祖先从远古一步步的走向了现代。
遗址大厅
各位游客,请随我一同步入遗址大厅内去拜访一下半坡人吧!现在我们看到的这些沟、囿、陶、罐的大总体便是半坡遗址了。它是1953年春在灞桥水力发电厂建设施工时偶然发现的,后来在陈毅元帅的建议下修建了该馆。而后,又从54年秋到57年夏先后对其进行了5次发掘,面积为1万平方米。半坡分居住区、制陶区和墓葬区3个部分。居住区是村落的主体,半坡属于新石器时代,使用的工具主要是木制、骨制和石器。妇女是半坡人中主要的生产力,制陶、纺织、饲养家畜都由她们承担,男人则多从事渔猎,在这里我们既能看到人类童年时代的纯朴,也能寻觅到中华先祖艰辛的足迹。
在遗址中共发现房屋遗址46座,囿栏2处,窖穴200多处,陶窑6座,各类墓葬250座。其中成人墓葬174座,幼儿瓮棺73座以及大量生产工具及生活用具。
各位游客请看,在遗址大厅的中央,有一座复原后的圆形房屋遗址,不知道大家有没有注意到它的不同之处。哦,对了,这座房屋与别的房屋不同之处在于它属于村落的最中央而且面积最大,有160平方米,而村庄内其它的房屋面积小而且门都是朝南开,构成了一个向心状,将大房子团团围住,这就从形式上反映了这座大房子的重要性。
大家知道这房子是做什么用的吗?这房子曾经也引起了许多考古学家和民俗学家的极大兴趣,经研究我们知道了它的作用,有点类似于我们现在的大会堂。这房子的一大用处是供老人和孩子们居住的:这些老人当中可能包括岁数较大的妇女即母系氏族的酋长。另一个作用在此举宗教礼仪活动:如儿童长大之后在此举行成丁礼。
如果氏族成员们遇到了什么问题,象劳动产品如何分配,对外族进行报复等问题,氏族成员都要在此举行议事会,进行商讨。这房子还有一个重要的作用就是氏族成员受教育的场所。当一天劳动之后,氏族成员围坐在火膛周围听有经验的妇女讲授生产生活经验。