无忧范文网小编为你整理了多篇《日本面试自我介绍》范文,希望对您的工作学习有帮助,你还可以在无忧范文网可以找到更多《日本面试自我介绍》。
第一篇:日企面试自我介绍
我是**学院日语系的应届毕业生,我叫***,我是上海人。
我的兴趣是上网浏览信息,听音乐。
性格乐观开朗,诚实,有责任心,适应能力较强。
没有正式的工作经历,只有假期超市打工的经历。如果我能有机会进入贵公司工作,我会用我的知识和才能,为公司尽力。
最后,由衷感谢您百忙之中,给我这个面试的机会,祝愿贵公司繁荣昌盛。
我是**学院日语系的应届毕业生,我叫***,我是上海人。
私はXXX申します.上海に生まれて.今年XXX学院に卒业しました、専门は日本语です.
我的兴趣是上网浏览信息,听音乐。
趣味はインターネット、音楽です
性格乐观开朗,诚实,有责任心,适应能力较强。
性格は明るくて朗らかです、仕事に责任感、そして适応能力が强いとおもいます.
没有正式的工作经历,只有假期超市打工的经历。
正式の仕事履历がないんですが、学校の休みにスーパーでバイトしたことがあります.
如果我能有机会进入贵公司工作,我会用我的知识和才能,为公司尽力。
もし、贵社に入られますなら、私は绝対に知识と才能を生かして、会社に力を尽くします.
最后,由衷感谢您百忙之中,给我这个面试的机会,祝愿贵公司繁荣昌盛。
お忙しいとこを面接してもらえて、ありがとうございます
第二篇:日文面试自我介绍
您好,我叫xx,今年23岁,来自xx,是xx大学应届毕业生,专业是国际经济与贸易
从进入大学开始,我就决心以后从事外贸工作。 因此在四年的大学生活中,我非常认真的学习了专业知识,现在对外贸业务员的工作流程有比较清楚的认识。 另外,我最大的优势是外语好,在校期间通过了国际日语2级和大学英语6级考试,可以在工作中熟练的使用日语和英语。
我还注重理论和实践结合,曾经利用假期去从事过销售工作,锻炼了销售能力 。 在为人方面,我诚实善良、开朗自信,能够吃苦。在生活中,我尊敬他人,能够和别人友好相处。现在我唯一的不足就是应届毕业,还没有足够的工作经验。 但我擅长学习新知识,并且对工作有高度责任感,能够全身心的为工作奉献。所以,希望您给我这个机会,我有充足的信心在很短的时间内胜任这份工作,成为公司未来发展的好帮手!
我的介绍完了,谢谢
以下对应的日文版:
こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。门は国际贸易です。 大学に入学してから、今后、外贸易连の仕事に事しようと决めました。
ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に门知识を勉强させていただきました。今、外贸易を取りう业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。
また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。
また、理论と践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セルス连の仕事をしましたので、贩能力も向上させていただきました。
私は诚で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。
今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务は身に着けてません。
でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事にし、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の展のための片腕になる十分の自信を持っております。
第三篇:简短的日语面试自我介绍
このたび入社いたしました近藤晴次(はるじ)でございます。はるは晴天の晴、次は「つぎの次です。どうぞよろしくご指Г颏いいたします。
私のe名は「コンドもスレ次」といいまして、これは中学 高校 大学を通しての呼び名でした。
この名の起こりですが、学生r代を通じてYの成がどんじりから二番目か三番目という、スレスレの次と、いつも判子で押したようなY果だったからです。
もちろんこれで鹤悚筏皮い郡铯堡扦悉辘蓼护螭饯韦Δ痢长欷线\というよりも名人芸だと、自分ながら感心するほどになり、こころよくその呼び名に明るい返事をするようになってしまっていました。
しかし、一度もY口入学などのお情けにすがろうなどと考えたことがありませんでした。
いつも妙な自信とスリルが同居しているうちに「スレ次」」のY果が出ていたからです。
コンドの入社YのY果も、裼谩⒉裼盲瑜辘狻弗偿螗嗓猊欹勾巍工扦毪胜い韦郅Δ荬摔胜辘蓼筏俊
そのうちに、人事nでおたずねしてみたいと思っております。
先の中には○○大出身の方が多いといておりますが、私のような妙な、世のやける後の入社にお困りでしょうが、よろしくおいします。本社はかねがね私の憧れの的(まと)でありました。
入社しましたからには、精いっぱいやってみたいと存じております。
b地は九州L崎、趣味は音S、スポ`ツですが自分では何もやりません。他人がやるのをたり、いたりするだけです。
一言で言えば、趣味は「ヤジR」です。でもスジの通った、罪のoい「ヤジR」です。
あとはごEのとおりの田h者___
译文
公司职员 近藤晴次
我是新进公司的近藤晴次。晴是晴天的晴,次是下次的次,请多指教。
我的别名是"这次也差一点儿",这是我从中学、高中直到大学一贯的称呼。
关于这个名字的'起因,是因为在整个学生时代,我的考试成绩总是倒数第二三名,总是差一点就倒数第一。
当然,对这样的结果我并不满足。但是渐渐地我暗自感叹,与其说这是命运,不如说是我的一种特有能力,因此对于这个别名我也就欣然接受了。
成绩不好,但却从来没有考虑过通过人情走后门入学。因为总是有一种奇妙的自信与惊险同在,所以也就出现了"差一点儿"这样的结果。
这次公司应聘,比起录用与否,我更关心这次是否"也差一点儿"。对比,我想事后去询问一下人事科。
听说在前辈之中,有很多人毕业于○○大学。像我这样奇怪的、给人添麻烦的晚辈进入公司,肯定会给各位带来不便,还请多多关照。进入本公司工作,是我很久以来的憧憬。我一定精神百倍地工作。
我的产地是九州长崎,爱好音乐、体育。但是我自己却什么也做不来,只是看别人做。
总之一句话,我的爱好是起哄看热闹。是守规守法地看热闹。
此外,如大家所见,我是一个乡下人。__这就是我的全部。请多多关照。